Register Now

Login

Lost Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

Add question

Как правильно писать адрес на английском?

Здравствуйте,уважаемые любители китайских магазинов! (в частности AliExpress)

У меня возник вопрос,как правильно вписывать адрес для доставки на английском?

Писать транслитом,английскими словами или как-то ещё?

Вот варианты:

УЛИЦА,ДОМ,КВАРТИРА

1) 75 let decabrya,20,90

2) 75 years of December,House №20,Flat №90

ГОРОД,РЕГИОН

1) Novosibirskaya Oblast,Novosibirsk

2) Novosibirsk region,Novosibirsk

Какой вариант правильный? Первый или второй?

Будет доставлена ли посылка куда надо если учесть что продавец честный и используется один из вариантов?

About AlexUnder

Comments ( 5 )

  1. Это вам нужно для того что бы вас понял продавец. Об этом не стоит без покоиться, почта вас поймет в любом из перечисленных вариантов.

  2. alienasdfv1

    Я пишу просто английскими буквами русские слова адрес, улица, город и тд. Продавцу совершенно не нужно перевод, он просто по тем же реквизитам, что Вы указали отправит вам, только страну пишете по англ., а далее уже дома все поймут-)

  3. Дело в том, что имена собственные не должны переводиться, так что второй вариант написания адреса совсем не подойдёт, а вот первый немного нужно видоизменить — 75 Let Decabria. Относительно области и города: оба варианта допустимы.

  4. Думаю, что в первом и втором случае верным будет первый вариант, переводить область, дом, квартиру на английский не стоит точно!

  5. Maksimus1984
    01.04.2015 at 18:56

    Насчёт адреса думаю изменять не стоит просто его надо писать английскими буквами и с регионом и городом тоже самое, надо писать что бы поняли у нас на почте, с Китае Вам вышлют посылку на тот адрес какой Вы укажите, а вот у нас если не разберут, могут потерять.

Leave a reply